keskiviikko 3. marraskuuta 2010

Attila Pyry

Odotetaan Mazsolan aka Attilan saapumista.../ Várjuk a mazsolát. Niimpä, tulit sitten kaksi viikkoa myöhässä 9.9. kahden päivän ponnistelun jälkeen.../ Augusztus 26-án kellet erkeznie, de csak két hét mulva, szeptember 9-én jött meg!
Tässä Attila 22-viikkoisena. / Itt 22 hetes.


Olen pari minuuttia vanha. / két perc a születés után.

Maman kanssa . / Mamávál.


Vihdoin kotona, 3 sairaalapäivän jälkeen. / Végre otthon, 3 korházi nap után.


Sisarukset / A tesók


Eka kylpy . / Az elsö fürdés.


Attila Pyry sai nimijuhlat, nimen ja kummivanhemmat; Harrin, Annan, Tytin ja Jyrin. /
Attila Pyry nevet és kersztszülöket kapott, Harrit, Annát, Tyttit és Jyrit.

Vuosi 2010 happen so far....kesä/nyár

Balatonillakin hengattiin, Mika joutui jäämään kotiin. /Balatonon is voltunk, Andi imádta

Wursti-festarit 2010!/ Saját festiválunk!

Blockparty Punavuoressa!/ Koncert a mi utcánkban!

Mini-marathon, Lotte voitti!!!


Täti-Monika

Vuosi 2010 happen so far....kevät / tavasz

Kukkuu! Andi Lintsillä KOFF-päivänä toukokuussa. /Kukucs! Andi a vidámparkban.
Idolit, NoajaLotte, niinkuin Andi itse sanoo./ Andi kedvencei, Lotte és Noa.

Andi pikkupörrö./ Andi ápriliszban.

Vuosi 2010 happen so far....talvi/tél

Paljon ehti tapahtua talvella....tässä pulkkailemassa Noan kanssa Talmassa! / Sok minden törtent télen. Itt szánkózunk.
Andi rakastaa uimista!/ Andi szeret uszni!

Mika otti pikku loman yksin Alpeille. Mika szabin volt.


Muuminäyttely on ihan superihis Andin mielestä! / Voltunk Muumin-múzeumban!

Andi naamiaisissa Maisa-kissana!/ Andi jelmezbálban!

Andi ja serkkupoika./ Andi és Oliver.