Andi on jo 3-vuotias. Syksyllä mennään isojen tarha-ryhmään. Andin lempisana on "itseasiassa..." ja lempileikki Barbien kanssa leikkiminen. Lempikirja on Myyrä ja Haukka sekä Anna, Peti és Gergö-kirjat. /Andi Andi most 3 éves. Öszzel már oviba megy. Imadja a Barbiját és a kedvencs könyvei a Vakond-könyvek és a Anna, Peti és Gergö-könyvek.
perjantai 24. kesäkuuta 2011
keskiviikko 8. kesäkuuta 2011
Attila the Great 9 kk / Atti 9 hónapos!
Atti osaa jo: keinua. / Atti már tud hintázni.
Atti osaa jo purea, sillä on 4 hammasta!/Attinak 4 foga van!
Atti osaa jo purea, sillä on 4 hammasta!/Attinak 4 foga van!
Atti osaa myös: seisoa. Kävellä tueten. Sanoa vauvauvauvau(ja kerran mamamama). Siirtää tavaroita kädestä toiseen. Protestoida jos jotain otetaan kädestä pois(Andi, et ota lelua Atin kädestä!!!!). Kiivetä kaikkea pitkin. Syödä täyden lautasellisen puuroa nätisti. Juoda mukista. Ymmärtää EI-sanan.
Iso poika.
/
Atti már tud: Álni. Azt mondani hogy vauvauvau (és egyszen mamamama). Egy kézböl a mászikban játékot tenni. Mászni mindenhova. Protsztálni ha valamit kivesz valaki a kezéböl (Andi, ne vedd el az Attitól!). Szépen egy egész tányér kászát megenni. Poharból inni. Megérteni a NEM-szávat.
Nagy fiú.
tiistai 24. toukokuuta 2011
Munkkivuoressa/Munkkivuoriban
sunnuntai 15. toukokuuta 2011
Rannalla/ a tengérpárton
Nykyään meillä on 100 metsiä merenrantaan. Luksusta. Ihanaa. Andin ja maman lempihommaa on käydä kävelyllä rannalla. Ja jäde kuuluu asiaan.Ansi tykkää mansikkajädestä. /Az uj lakástol csak 100 méter van a tengerpartra. Nagyon jó. Andi és a mama kedvencs dolga elmenni sétálni a pártra. Eperfagyit szereti az Andi!
keskiviikko 11. toukokuuta 2011
sunnuntai 1. toukokuuta 2011
Viimeinen viikonloppu! Utolsó hétvége!
Atilta otettiin koppa pois. Iso poika. /Atti már ülve utazik a babakocsiban.
Koffarissa ,niinkuin Andi nykyään sanoo. Papan vikana työpäivänä. /Andi várja a tavaszt.
Koffarissa ,niinkuin Andi nykyään sanoo. Papan vikana työpäivänä. /Andi várja a tavaszt.
Atilla on perjantaina saavutusten päivä. Seisomaan nousu (tukea ottaen) ekaa kertaa ja Primulassa eka leipäkokemus. Atti RAKASTAA leipää. Empä ole yhtä onnellista ilmettä nähnyt, kun Atti huomasi, että leivästä saa puremalla irti kamaa! Papan vikana työpäivänä oli hyvä olla ravintolassa. / Attinak pénteken két uj élménye volt. Felállt és kenyeret kapott! Pénteken volt Mika utolsó munkanapja.
Vappupäivänä Sepänpuistossa. Vappuaattona kosittiin. / Május Elsején a Seppä-parkban.
Lepo./Pihenés.
Lepo./Pihenés.
Maanantaina sitten töihin. huoh. Tämä äitiysloma on ollut vielä ihanampi kuin edellinen. Kaikki on ollut niin paljon helpompaa, kun tietää jo mitä tekee lapsen kanssa. Niin on pystynyt vaan hengaamaan ja nauttimaan. Vertaistukeakaan ei ole tarvittu niin paljon. Vaikkakin tämän äitiysloman aikana on keottu niin suuret lumikinokset kuin keuhkokuume ja murtunut kyynärpää. Näiden kaikkien onnettomuuksien takia on istuttu Atin kanssa hyvin paljon sisällä. Mutta ei se ole haitannut. Ja kun tuli muuttokin juuri tähän äitiyslomaan ,niin on saanut sisutaa ja järjestellä. Ja kirjoittaa kolmea blogia. Ja leipoa. Ja neuloa. Ja kattoa telkkaria. Ja nukkua. Ja olla. ja tehdä kivoja duunijuttuja.
Ihanaa on ollut.
Atti on viikon kuluttua 8 kk. Mika jää huomisesta kotiin viideksi kuukaudeksi. Ja katsotaan sitten.
/Holnap megyek megint dolgozini. Nem vagyok túl boldog. Nagyon jó volt most Attivál ottohon, hiányozni fog.
De: Mika most 5 hónapot otthon lesz, aztán meglátjuk mi lesz....
perjantai 29. huhtikuuta 2011
Tytöt kaupungilla, pojat kotona! Lányok a városban, fiúk otthon!
Tytöt kävi kahvilla kaupungilla/Lányok kávéztak a városban.
Pojat katto lätkää kotona./ Fiúk nézték a hokit otthon.
Pääsiäisenä koko perhe oli Munkkisaarenkadulla, niin kanta-Hämeen, Munkkivuoren kuin Käpylän Lehtiset. Nyuszikin kävi. Sitten nagymama ottikin kävelevät serkukset Munkkivuoreen illaksi ja yöksi, niin että vähän voitiin hengailla. Päivällä mama kävi hakemassa Andin junalta ja hengattiin kaupungilla, syötiin mansikoita, banaania ja frozen jugurttia.
Húszvétkót az egész család nálunk volt. Aztán nagymana elvitte a két már beszélö unokatesztvért, Andit és Olivért északára, és mi pedig pihentünk egy kicsit.
Mama elhozta az Andit.
Pojat katto lätkää kotona./ Fiúk nézték a hokit otthon.
Pääsiäisenä koko perhe oli Munkkisaarenkadulla, niin kanta-Hämeen, Munkkivuoren kuin Käpylän Lehtiset. Nyuszikin kävi. Sitten nagymama ottikin kävelevät serkukset Munkkivuoreen illaksi ja yöksi, niin että vähän voitiin hengailla. Päivällä mama kävi hakemassa Andin junalta ja hengattiin kaupungilla, syötiin mansikoita, banaania ja frozen jugurttia.
Húszvétkót az egész család nálunk volt. Aztán nagymana elvitte a két már beszélö unokatesztvért, Andit és Olivért északára, és mi pedig pihentünk egy kicsit.
Mama elhozta az Andit.
perjantai 22. huhtikuuta 2011
sunnuntai 17. huhtikuuta 2011
Eka lämmin kevätpäivä!/ Elsö meleg tavaszi nap!
Pakilassa Tyden ja Jyrden luona. Mittari näytti 31c astetta auringossa. Jahuu! Andi läträsi veden ja pienen suihkulähteen kanssa koko päivän. Niilo kans. Syötiin parsaa, lohta, mätileipiä, karitsanliha-purilaisin, lastenmuffareita ja suklaabrownieta. Namnam. Andi halusi olla ilman hattua koska" näin mun hiukset tuulettuu!"/ Elsö meleg nap, a napon 31 fok volt!
perjantai 15. huhtikuuta 2011
maanantai 11. huhtikuuta 2011
Vika kuukausi!/Utolsó hónap!
Vika äitiyslomakuukausi.nonou. Attikin jo melkein konttaa, eilen nousi ekaa kertaa istumaan. Ja hampaitakin on jo kaksi. Ja oikea syöttötuoli käytössä(isotyttöAndi istuu jo aikuisten tuolissa). Kohta se muuttaa kotoa..../Utolsó gyesz hónap. jajjaj. Atti már majdnem tud mászni és mar két foga van. Ansi rakastaa Atti. Atti ei just nyt oo ihan varma.../Andi imádja Attit. Atti most egy kicsit fél...
Sairastupa/Betegszoba
Maaliskuu meni sairastaessa. Nimittäin maman sairastaessa keuhkokuumetta. Samalla Atti oppi syömään kiinteää ruokaa.jahuu! Ja sai ekan hampaan. jipii!Tässä eka oppitunti mustikan syömisestä. Huomaa kokonaissininen stailaus..... /Atti elkezte a normál kaját. Itt pont áfonya megy. És megjött Atti elsö foga!!
Mama sairastaa, papa ja skidit on vähän väsyneitä. Ensin oli se keuhkokuume, sitten liukastuin jäisellä kadulla. Kynerpää murtunut ja poissa sijoiltaan. Oikea käsi poissa pelistä kuukauden. Mude, Misu, iso-Atti, jne kävi auttamassa, että saatiin talous pyörimään. /Papa kicsit fáradt,mamának eltört a keze. Mindennap járt valaki, hogy szegény Attinak ki tudtukcserélni a pelusát!
Mama sairastaa, papa ja skidit on vähän väsyneitä. Ensin oli se keuhkokuume, sitten liukastuin jäisellä kadulla. Kynerpää murtunut ja poissa sijoiltaan. Oikea käsi poissa pelistä kuukauden. Mude, Misu, iso-Atti, jne kävi auttamassa, että saatiin talous pyörimään. /Papa kicsit fáradt,mamának eltört a keze. Mindennap járt valaki, hogy szegény Attinak ki tudtukcserélni a pelusát!
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)